ÚTICÉL - KOREA

Kim Il Sung gyermekei

Kim Il Sung gyermekei

Tavaly ősszel írtam azokról az észak-koreai gyerekekről, akik az ötvenes években Európa keleti blokkjában éltek és tanultak. Ittlétüknek lényegében a mi 56-os forradalmunk vetett véget. A kommunista Korea, de nyilván leginkább annak vezetője számára riasztó volt még a gondolat is, hogy az ideküldött bárányokat megérintheti a szabadság szele.

spectacle_j30691.png

Ami miatt most újra felvetem az annak idején itt tartózkodó, és magukat nagyszerűen érző észak-koreai gyerekek és fiatalok témáját, az Kim Deog-young rendező Kim Il Sung gyermekei (Kim Il Sung's children) c. dokumentumfimje, amelyről már a korábbi posztban is említést tettem, de amelyet idén július 25-én mutattak be. Volt szerencsém megnézni, sajnos csupán beleégetett koreai felirattal, ami csekély kéj. A közel másfél órás dokumentumfilmben sorra szólalnak meg anyanyelvükön a főként lengyel, ill. román idős emberek, akik az ötvenes években kamaszok vagy fiatal felnőttek voltak. Visszaemlékezéseikből így igen keveset értettem, de még ennek ellenére is megható és megrázó élmény volt. Nem is beszélve arról, hogy egy-egy emlékező elbeszélés között seregnyi korabeli filmrészlet és fotó mutatja meg a gyerekek mindennapjait. Az előző poszt írása előtti anyaggyűjtéskor igyekeztem a témáról készült, neten fellelhető filmhíradó-részleteket megnézni, így bizton állíthatom, hogy a filmben láthatók "újak". A film készítői ebben is nagyszerű munkát végeztek, amikor felkutatták az addig rejtőzködő mozgóképeket.

spectacle_tj4909.png

Ha a nyelvi akadályok miatt nem is sikerült a részleteket megérteni, a lényeg átjött. A melegszívű lengyelek, akik közül oly sokan siratták meg a visszarendelt fiatalokat, mint elvesztett barátaikat, azok a fiatal román nők, akik beleszerettek valamelyik észak-koreai fiatalemberbe, házasságot kötöttek, gyermeket szültek, azt becsületben felnevelték - férj, apa nélkül, ez a lényeg, vagyis az, hogy a gúzsba kötött szellem mennyi fájdalmat okozhat vétlen embereknek.

spectacle_tj4650.png

A film nagyon megérdemelne egy magyar feliratot. Az előző posztban már beszéltem róla, hogy a nálunk tanuló gyerekekről és fiatalokról nagyon csekély a neten olvasható anyag. De azt például tudni lehet, hogy '56 októberében az észak-koreai srácok közül hozzávetőlegesen kétszázan fogtak fegyvert hogy segítsenek a szabadságunkat sikerre vinni - nem rajtuk múlt, hogy nem sikerült -, tehát legalább rájuk emlékezhetnénk és előttük fejet hajthatnánk azzal, ha készülne a filmhez magyar felirat. Esetleg néhány koreai szakos összeállhatna ennek a szép célnak az érdekében. A forradalom mellé álló észak-koreai fiatalok bizonyították, hogy van szívük, képesek voltak áldozatvállalásra, igazolták hogy a szellemük szabad, bármit sulykoltak is nekik korábban.

spectacle_j30850.png

A dokumentumfilm megmutatja a magyarországi helyszínt, látható az épület, amely évekig otthont adott az északi gyerekeknek, és láthatunk filmhíradó-részleteket az 56-os szabadságharcról is. Halkan jegyzem meg, hogy a már említett lengyel és román emlékezőkön felül cseh és bolgár megszólaló is szerepel a filmben, egyedül magyar nincs. Vajon miért?

Nem hihetjük, hogy a filmkészítők akadályozták volna meg. Sajnos, szinte biztos, hogy egyszerűen nem volt a témában jártas magyar. Vagy akik a stáb közelébe kerültek, mivel maguk nem álltak a helyzet magaslatán, óvakodtak olyan segítőt keresni, aki ezt képes lett volna megtenni helyettük. Kizártnak tartom, hogy ne találtak volna legalább félig-meddig alkalmas embert, ha mást nem, a Petőfi gimnázium akkori diákjai közül. A gimnázium 2014-ben teremavató ünnepélyt tartott, ezzel tisztelgett dr. Sövény Aladár előtt, aki nemcsak a magyar diákokért, hanem az itt tanuló észak-koreai diákokért is sokat tett. Ennek alkalmából videót állítottak össze, amelyben osztálytablók is láthatók, nem lett volna nagy munka ennek megnézésével megragadni a szálat, amely elvezethetett volna az emlékező, valamikori diákokhoz.

Azok számára, akik szeretnének erről magyar nyelven olvasni, belinkelem az előző posztot.

15 komment észak-koreai árvák Kim Deog-young Tovább
Kim Il Sung gyermekei Tovább
Facebook Tweet Tetszik
0
15 komment

Ajánlott bejegyzések:

  • ... aki csendben tornyot épít ... aki csendben tornyot épít
  • Híd az úthoz Híd az úthoz
  • Kalmár játék - kalmárszellem Kalmár játék - kalmárszellem
  • Kedves Phenjan - dokumentumfilm az Észak-Koreába "hazatérőkről" Kedves Phenjan - dokumentumfilm az Észak-Koreába "hazatérőkről"
  • Tiszta tekintettel - Az első magyarok Kelet-Ázsiában Tiszta tekintettel - Az első magyarok Kelet-Ázsiában

A bejegyzés trackback címe:

https://uticelkorea.blog.hu/api/trackback/id/tr1316106080

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kirándulás · http://www.adventures.hu 2020.08.07. 17:25:57

Hát ez a poszt kicsit izzadság szagú lett, de nem baj, kell ilyen is uborkaszezon idejére az Index címlapjára...
Válasz erre 

Visceroid 2020.08.07. 17:36:11

Kim Il Sung - Kim Ir Szen. Gondolom nagyon fiatal a posztoló illetve nem igazán járatos a témában, egy az egyben vette át az angol cikket, ami manapság sajnos elég nagy divat.
Válasz erre 

cinke56 2020.08.07. 18:26:55

@Kirándulás: Hogy az index uborkaszezonra való tekintettel kitesz olyan posztokat is - kiemelve a szövegből azt a mondatot, amely elég provokatívan hangzik - az az index dolga. A posztot azoknak szántam, akik érdeklődnek Korea iránt, legyen az Dél- vagy Észak-Korea, ill. azoknak, akiket érdekel a közelmúlt magyar történelmének egyik érdekes és kevéssé ismert epizódja. Mivel a témáról előzőleg már írtam, most csak a frissen bemutatott dokumentumfilmre és a hozzá kapcsolódó sajátságos dolgokra igyekeztem felhívni a figyelmet.
A kommentelőt a téma feltehetően nem érdekli, de valamilyen rafinált szenzációt sejtett az index által kiemelt mondat kapcsán, ezért érez csalódást.
Válasz erre 

cinke56 2020.08.07. 18:29:10

@Visceroid: A posztoló nem ifjú, de mivel a posztot olyanoknak szánta, akik jártasak a témában, nem látta szükségesnek elmagyarázni, hogy a nálunk meghonosodott Kim Ir-szen az oroszból átvett névforma, míg a nagy ember valódi - bár felvett - neve Kim Il-sung. Az angolból annyi igaz, hogy Kim Ilszongnak írhattam volna, de Kim Ir-szennek minek? Az angolos átírással kis segítséget igyekeztem adni a kereséshez azok számára, akiknek érdeklődését felkelti a remek dokumentumfilm.
"Kim Ir Szen (hangul: 김일성, szoros átírásban: Kim Ilszong, handzsa: 金日成, RR: Kim Il-sung?; oroszul: Ким Ир Сен,születési nevén: Kim Szongdzsu (hangul: 김성주, handzsa: 金成柱, RR: Kim Song-ju?) IPA: /kim ilsʰɔŋ/"
Válasz erre 

tiItsál ki te gyökér 2020.08.07. 18:31:12

Köszi! Nem is tudtam hogy voltak koreaiak errefelé az 50-es években. Érdekes info volt.
Válasz erre 

Alick 2020.08.07. 20:28:51

@tapolcai evolúciós zsákutca: A hetvenes években is voltak, apám a műhelyben dolgozó koreaitől kapott egy gyönyörű Kim elvtárs élete könyvet. :)
Válasz erre 

Szalay Miklós 2020.08.07. 23:30:53

Egy alapos kis összefoglaló demokráciáról és diktatúráról, a demokrácia visszásságairól:

egyvilag.hu/temakep/076.shtml

+ Ez is idevág, az ideológiákról:

egyvilag.hu/temakep/072.shtml
Válasz erre 

Horváth András zöld dossziéja a Nagyi receptjeivel 2020.08.08. 00:20:15

Wow, tényleg 200 észak koreai harcolt 1956-ban? attól tartok őket megölték/ellehetetlenítették miután hazamentek.
Válasz erre 

kárárámaispj 2020.08.08. 00:24:50

@cinke56: "írhattam volna, de Kim Ir-szennek minek?"
Mert akkor esetleg tudjuk, hogy mégis ki a szent szarról írsz...
A csávót Kim Ir Szennek írjuk, vagy 70 éve, erre kitalálod, hogy az úgy nem helyes. Sok esélyét látod, hogy valamelyik olvasód összefut vele, és rosszul ejti a nevét?
Tele van a történelem olyan emberekkel, akiknek magyarítva lett a nevük, így ismerjük, így szoktuk meg, marhára nem kell elkezdeni a nagy névváltoztatási forradalmat. Minek?
Elkezdhetünk Lényinyezni, meg Franz Jozefezni, de egészen biztos, hogy Julius Cézár sem így ejtette a nevét, de Jézus sem.
Válasz erre 

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2020.08.08. 07:25:08

@Visceroid:

Valójában ez a "KIm Ir Szen" verzió erősen torz. A valós ejtés kb. "kim il szön".
Válasz erre 

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2020.08.08. 11:15:06

@kárárámaispj:

A névhagyomány változik.

Pl. 100 éve még a "Győző Manó király" kifejezés megszokott volt, ma már röhejesnek számít.
Válasz erre 

velőtanya 2020.08.08. 12:35:34

@tapolcai evolúciós zsákutca: @Alick:
A hatvanas években is voltak. Nagybátyámnak például több koreai évfolyamtársa is volt az egyetemen, akikkel ráadásul a kollégiumban is együtt laktak. Ő mesélte, hogy a koreaiak a mosdóban mindig énekeltek, és egyszer megkérdezte, hogy mégis miről szól az aktuális dal. A válasz pedig ez volt: arról, hogy 1980-ra megelőzzük az USA-t acéltermelésben:)
Válasz erre 

velőtanya 2020.08.08. 12:38:04

@kárárámaispj: "egészen biztos, hogy Julius Cézár sem így ejtette a nevét"
Így van, minden felvilágosult (angolszász) ember tudja, hogy az autentikus ejtés Dzsúliösz Szízör:)
Válasz erre 

velőtanya 2020.08.08. 12:39:27

@Horváth András zöld dossziéja a Nagyi receptjeivel:
Ez nekem is új, és meglepő is (a 200 nagyon soknak hangzik)
Válasz erre 
Mégsem
Mégsem

Megjegyzés:

Keresés

Ajánlott oldalak

  • Korea ékkövei

Bejegyzések

  • ... aki csendben tornyot épít
  • Brazília, a választott haza
  • Munkásokat hívtunk és emberek érkeztek
  • Híd az úthoz
  • Drog, avagy a koreai jéghegy csúcsa
  • Ragyogó pillanat - Everglow
  • Eltűnő és elfeledett népek Szahalinon - második rész
  • Eltűnő és elfeledett népek Szahalinon - első rész
  • Értékőrzés
  • Nem én írtam...

Címkék

agios neophytos monastery (1) ainuk (1) állampolgárság (1) amikor eljő a tavasz (1) an (1) andong (1) aogashima (1) apollinaire (1) apró szerzetesek (1) arirang (1) asakawa noritaka (1) asakawa takumi (1) a király és a bohóc (1) bae bien-u (1) bae hyoung-jun (1) balatongyörök (1) bangudae sziklavésetek (1) baráthosi balogh benedek (2) bari (1) bérelt oppa (1) bibimbap (1) bokbunja (1) bosszú (1) botanikus kert (2) boys do not cry (1) bozóky dezső (1) buan (1) Búbánatvölgy (1) búcsú (1) budapest (1) buddha (1) buddha születésnapja (1) buddhizmus (7) bukchon hanok (1) bulgária (1) busan (4) byeonsanbando nemzeti park (1) chaeseokgang (1) Changdeokgung (2) Cheonggyecheon patak (3) Cho-ui (1) Choi Min-sik (3) chunjie (1) chuno (1) chun kyung-ja (1) cinke (1) ciprus (2) corallia beach (1) csehszlovákia (1) csilin tartomány (1) Csong An Szunim (1) cui jian (1) cukor (1) cyberbullying (1) daedunsan (1) dankook egyetem (1) Dasan (1) deulggae sujebi (1) diaszpóra (5) diktatúra (1) DMZ (1) dmz (2) dobogókő (1) dokdo (1) dokumentumfilm (1) dolmen (1) donguibogam (1) dowon choi (1) drámák (1) édes babpaszta (1) égi postás (1) éjszakai repülés (1) élelmiszerek (1) eorimok ösvény (1) erdő (1) erőd (2) észak-korea (1) észak-koreai árvák (2) etnikai koreai (4) fák (1) fashion king (1) festészet (1) film (2) filmajánló (6) filmek (1) filmfelirat (13) filmkritika (1) fogyatékkal élők (1) főnix (1) forest of wisdom (1) forever enthralled (1) fotóművészet (1) fotórealizmus (1) frederick mackenzie (1) gaeamsa (1) gamcheon culture village (1) ganwolam (1) gochang (1) Gochangeupseong (1) gomso öböl (1) goseong (1) goyang (1) graffiti (1) Gwanghwamun (1) gyémánt szútra (1) gyerekek (1) gyereknap (1) Haedong Yonggungsa (1) haeinsa (1) haenyeo (3) hagyomány (1) hagyományos orvoslás (1) hallabong (1) hallasan (2) hallyu (1) hampyeong (1) handel (1) hangszerek (1) hanok (1) han hyo-joo (1) han youngsoo (1) harangöntés (1) harbin (1) háztető (1) ha my (1) hendri hamel (1) heo jun (1) himalája (1) hímzés (1) hiperrealizmus (1) holdújév (1) hollywood budapesten (1) hwang dzsini (1) hyeonjong király (1) iksan (1) ikseon-dong (1) indie rock (2) insadong (2) insane (1) iparművészet (1) iskola (1) jack london (1) jade garden (1) japán (2) japán kert budapesten (1) japán megszállás alatt (1) japán sziget (1) jaurim (1) jégfesztivál (1) jeju (8) jenbien (1) jeokbyeokgang (1) Jeongseon (1) jeong joongwon (1) jeonju (1) jeonju bibimbap fesztivál (1) jindo (2) jindoi dog (1) jogyesa (2) joo myung-duck (1) joseon (2) jun dongdzsu (2) jupo (1) k-pop (4) kábítószer (1) kalligráfia (1) karácsony (3) kárpótlás (1) katasztrófa (1) katolicizmus (1) kazahsztán (1) kelet-ázsia (2) kenyér (1) kényszergyógykezelések (1) kétségek (1) kézírás (1) kiállítás (1) kilakoltatás (1) kimcshi (1) kim chu-ja (1) Kim Deog-young (1) kim jaejoong (1) Kim Ki-chan (1) kim ki-chang (1) kim ki-duk (1) kim nam gil (1) kim sun hyuk (1) kim yoon-ah (1) kína (1) kínai - koreai kulturális viszály (1) kismarton (1) kiszeng (1) kitoloncolás (1) klasszikus zene (2) kokdu (2) komfortnők (1) konfucianizmus (1) könyvtár (1) koreabarát japán tudósok (1) koreai árvák (2) koreai drámák (1) koreai fekete szeder (1) koreai festészet (3) koreai film (1) koreai gyerekek (3) koreai kulturális központ (4) koreai mitológia (1) koreai nyelv (1) koreai öregek (1) koreai sorozat (1) koreai szobrász (1) koreai szórakoztatóipar (1) korean wedding (1) korrupció (1) koryo-saram (2) közmondások (1) közösségvállalás (1) kutyahús (1) ladieu (1) lámpás (1) leesong hee-il (2) lee jae-hyo (1) lee jung seob (1) lee wan (1) legyező (1) lengyelország (1) levendula (1) lotus lantern fesztivál (1) magocska (1) magyarország (1) magyar tankönyv (1) maisan tartományi park (1) mai ratima (1) Man on the Edge (1) maria schutz (1) média (1) mei lanfang (1) messiás (1) metoo (1) midang (1) migráció (1) min byung-hun (1) Miryang (1) modo (1) mot (1) művészfilmek (1) my lawyer mr. jo (1) naejangsan nemzeti park (1) naesosa (1) nagypéntek (1) namdaemun (2) namhansanseong (1) namsadang nori (1) namsan torony (1) nanking (1) ndk (1) nell (1) nemes nagy ágnes (1) nők helyzete (1) NSZK (1) nyivhek (1) ökoszisztéma (1) önvédelem (1) örökbefogadás (4) pafosz (2) pagodák (1) paju book city (1) palota (1) pansori (2) park yoochun (1) patbingsu (1) piac (2) pilinszky jános (1) Pilis (1) planet of snail (1) postman to heaven (1) pyeongchang (1) rain (1) ramsari egyezmény (1) regény (1) relaxálás (1) rock (1) románia (1) rudolf steiner (2) sámánizmus (1) samsung magyarországon (1) sang-yeo (1) sapsalgae (1) sárkány (2) sejong city (1) selyem (1) seollal (1) seonnyeotang (1) seonunsa templom (1) seoraksan (1) seoullo 7017 (1) seo jeong-ju (1) shameless (1) silenced (1) sinheung (1) song chang-ui (1) song mongyu (1) space out competition (1) springtime (2) Ssanggyesa (1) suk chang woo (1) sweet sorrow (1) szahalin (1) szahalin-koreaiak (2) szeretet (1) szobrászat (1) szórakoztatóipar (1) szöul (12) táblanyomat (1) taeanhaean nemzeti park (1) táncelőadás (1) tapsa templom (1) tavasz (1) teakultúra (1) templom (3) tenger (1) tengerpart (1) természetfotók (2) természetvédelem (1) tiltakozás (1) torz hősünk (1) tripitaka koreana (1) ugeum-am (1) ugeum-bawi (1) uilták (1) ulleungdo (1) ulsan (1) unesco bioszféra rezervátum (1) unni (1) útleírás (3) üzbegisztán (1) városi kertek (1) vay péter (1) vegyesházasság (1) velencei biennálé (1) vietnami háború (1) viktor coj (3) virágfesztivál (1) Yakcheonsa (1) yanagi soetsu (1) Yangnyeongsi (1) yeomiji (1) yeongheungdo (1) yiruma (1) yi maechang (1) Yi Mok (1) yi mun-yol (1) yongcheonsa templom (1) yoochun (1) yun dong-ju (2) zainicsi (3) zen buddhizmus (1) Címkefelhő

Archívum

  • 2025 április (1)
  • 2024 október (1)
  • 2024 május (2)
  • 2024 január (1)
  • 2023 augusztus (1)
  • 2022 október (1)
  • 2022 szeptember (2)
  • 2021 december (1)
  • 2021 november (1)
  • 2021 október (2)
  • 2021 szeptember (2)
  • 2021 július (1)
  • Tovább...
süti beállítások módosítása
Dashboard