ÚTICÉL - KOREA

Határmezsgyén (Man on the Edge) - a koreai sámánizmus

Határmezsgyén (Man on the Edge) - a koreai sámánizmus

filmajánló és magyar felirat

vlcsnap-2017-12-22-18h21m55s148.png

A Man on the Edge (Baksoo Gundal,박수건달) főszereplője egy bűnbanda főnökének jobbkeze, akinek egy alkalommal a riválisával való harc során kés sebzi meg a tenyerét. A sérülés megváltoztatja az sorsvonalát. Háromnapos alvás végén rémálomból ébred telefonjának hangjára, majd különös dolgot tapasztal: úgy érzi, követik. A vonakodó gengsztert különös dolgok érik, egyre-másra kapja a furcsábbnál furcsább figyelmeztetéseket, végül kötélnek áll. Ettől kezdve kettős életet él, továbbra is tagja a bandának, ám sámánként is tevékenykedik. Ellenségei igyekeznek felfedni kettős életét, riválisa ilyen módon igyekszik lejáratni ellenfelét. A magyar cím nem csupán a fenti kettősségre, hanem a valós világ és a szellemvilág határán tántorgó - és közvetítő - emberre is utal, sőt azt is jelzi, hogy egy bűnöző hogyan lesz segítője rászorulóknak.

vlcsnap-2017-12-22-18h07m44s992.png


A film vígjáték, de ahogy koreai alkotások esetében már sokszor tapasztaltuk, melodrámai elemekben is bővelkedik, tehát hol nevetünk, hol elérzékenyülünk rajta. A főszerepben Park Shin-yang most sem okoz csalódást. Ez a nem éppen szép fickó remek, kifejező arccal és tekintettel, főként pedig nagyszerű átéléssel képes drámai és vígjátéki szerepek megjelenítésére.

Az antropológusok a sámánizmusnak két nagy csoportját különböztetik meg. Az egyik a repülő lelkű sámán - nem találtam rá jobb kifejezést - aki transzállapotban lelki utazást tesz a szellemvilágban, ahol találkozik és együttműködik különböző istenekkel és szellemi lényekkel. A másik csoport a birtokló, aki transzállapotban rendelkezik istenek és elhunyt személyek szellemével való kapcsolattal, akik a sámánon keresztül beszélnek és cselekednek. Míg repülő lelkű sámánok elsősorban Szibériában vannak, a birtokló sámánok megtalálhatók szerte a világon. A koreaiak birtokló sámánok.

Koreában a sámánizmus hagyományosan musok (무속) vagy musok-shinang (무속 신앙) néven ismert, de a mugyo (무교) kifejezés is használatos. A szavak jelentése "sámán vallás", bár ebben az esetben a vallás szót nem a szokásos értelemben kell érteni, hiszen nem egybetartozó hitrendszerről van szó, a sámánizmus elemei beépültek a buddhizmusba. 

vlcsnap-2017-12-22-18h10m16s772.png

Dél-Koreában minden korábbi tiltás ellenére továbbra is él a szokás, hogy nehéz élethelyzetben sámánhoz fordulnak segítségért. Nemrégiben arról olvashattunk, hogy az ötvenmilliós Dél-Koreában hozzávetőlegesen egymillió sámán (mudang 무당, baksu 박수) tevékenykedik. A nehezedő gazdasági helyzetben nyilván megnő azok száma, akik munka nélkül maradva megélhetési sámánok lesznek, ugyanakkor nő azoknak a száma is, akik igénylik az ilyenféle segítséget. 
A leggyakrabban használt kifejezés a női sámánokra a mudang (무당), de ők maguk inkább a manshin (만신 - szó szerint „tízezer lélek”) szót használják. A férfi sámán általában az úgynevezett baksu mudang, vagy egyszerűen baksu (박수). 
A koreai sámánizmusban - más vidékek sámánizmusával megegyezően - a sámánná válásnak két módja van. Az egyik misztikus tapasztalat vagy hosszú szenvedéssel járó megmagyarázhatatlan betegség, ú.n. sámánbetegség (shinbyeong 신병 "szellem betegség") formájában jelentkezik, amikor a kiválasztott személy úgy érzi hogy a felépülésnek egyetlen módja, hogy elfogadja szellemének jelenlétét, és a mudang avagy a baksu útját járja.
A koreai sámánizmusról szóló, magyar nyelvű wikipédiás szócikk rendkívül érdekes. Régebben olvasgattam a távol-keleti sámánizmusról, s annak alapján még laikusként is érzékelhető volt a szócikkben jelzett mongol, szibériai és mandzsúriai sámánizmussal való hasonlóság. 
Az érintett személynek meg kell találnia azt a sámánt, aki vezetni, irányítani és tanítani fogja őt, és kezdeményezi hogy elnyerje a sámán kámzsát, azaz "felavassák". Ezt a fajta sámánt gangshinmunak (강신무) hívják. A beavatási szertartás a naerimgut (내림굿), amelyben teljes mértékben megtapasztalja és elsajátítja az elsődleges szellemmel (momju 몸주 vagy momju-shin 몸주 신) való kapcsolatot. 
A gangshinmu típusú sámán megtalálható az egész Koreai-félszigeten, valamint Kína Koreával szomszédos régióiban, az etnikai koreai lakosság körében, de leginkább jellemző a félsziget északi részére.
A sámánná válás másik módja az anyai öröklés, amelynél a vonal végighalad a családon, anyáról lányára. Ez a típus a seseummu (seseup-mu 세습무), és főleg a Han folyótól délre fekvő régiókra korlátozódik. A örökletes típus közismertebb neve a shimbang (심방, vagy 신방), főként a Jeju-don (ahol több a férfi sámán, mint Korea más részein). 
A filmben elhangzik: milyen szégyen hogy egy férfi sámán lett. A kijelentés hátterében részben az áll, hogy a koreai sámánok túlnyomó része nő, részben pedig az, hogy a Csoszon-dinasztia óta a sámánok alacsony társadalmi osztályba tartoznak.
vlcsnap-2017-12-22-18h18m41s041.png
A sámán elsődleges feladata teljesíteni egy bonyolult rituálét (gut  vagy kut 굿), amelynek során a sámán közvetít a szellem és az emberek között. Ezt néha "ördögűzésnek" nevezik, de ez nem megfelelő kifejezés, mert a gut valójában nem hasonlítható az ördögűzés nyugati keresztény elgondolásához.  Gut célja lehet kiengesztelni az elhunytak szellemét, különösen azokat, amelyeknek halála miatt megoldatlan személyes problémák maradtak, de ez nem egyenlő a kereszténység értelmezésében meglevő gonosz szellemekkel vagy démonokkal. A gut szükséges lehet egy embert, egy családot, de akár egy nagyobb közösséget érintő kérdés miatt. Történhet egy érintett otthonában, a sámán szentélyében vagy közös szellemi teremben (Shindang , 신당), de sor kerülhet rá közösségi térben vagy akár természeti környezetben, különösen szent helyeken, például egy hegyi pataknál, egy szent fánál. A gut célja többféle lehet, szellemi vagy fizikai gyógyulás egyedi ügyfeleknek, vagy fiú születésének biztosítása, egyeztetni az élőket azokkal, akik elmentek, megbékíteni a problémás és nyugtalan szellemeket akik meghaltak a megoldatlan problémák nyomán, vagy áldást és jó szerencsét kérni egy család, egy vállalkozás vagy egy közösség számára, vagy a bőséges termés biztosítása a mezőgazdasági termelők számára, vagy akár védelmet kérni a tengeren a halászhajóknak. 
Ízelítő és a hozzáfűzött érdekes magyarázat egy sámánszínházról, amely az év elején Budapesten is fellépett. Ezt a keveset látva az emberben felmerül a vágy: milyen kár hogy nem látta a teljes produkciót.

A gut előadása során a sámán át fog változni a különböző színes jelmezekhez kapcsolódó sajátos istenségekké és szellemekké, akik rajta keresztül beszélnek. A sámán tánccal, énekkel és jellegzetes sámáneszközökkel (kard, háromágú szigony, cintányér, csengettyű, zászló) mutatja meg a szellemek karakterét. A ssikkim-gut (씻김굿) a közelmúltban elhunyt lélek kiengesztelését, megnyugtatását és a szellemvilágba való bevonását szolgálja, ilyenkor a sámán és kísérői általában fehér öltözéket viselnek, és a legtöbb zászló és egyéb elem is túlnyomórészt fehér. 
Egy másik gyakori fajta sámánista ünnepség, a legegyszerűbb csináld magad forma a gosa (고사, áldásos ünnepség), amely nem feltétlenül igényli a sámán szolgáltatásait. Ezt gyakran akkor hajtják végre, ha valaki új autót vásárol, vagy új vállalkozásba kezd vagy egy új bolt megnyitását tervezi, vagy egy fontos építési projekt indulásakor. A gosát általában egy új film vagy tévésorozat forgatásának kezdetén is el kell végezni, a résztvevők és a legfontosabb szereplők részvételével. Az utóbbit rendszeresen látjuk a forgatások megkezdéséről szóló híradásokban.
A Man on the Edge a 2013-as (23.) Fukuokai Nemzetközi Filmfesztiválon a Kumamoto-díjat kapta.

A film magyar felirata innen tölthető le.

Szólj hozzá! filmajánló sámánizmus filmfelirat Man on the Edge Tovább
Határmezsgyén (Man on the Edge) - a koreai sámánizmus Tovább
Facebook Tweet Tetszik
0
Szólj hozzá!

Ajánlott bejegyzések:

  • A magas épületek eltakarják az eget - Csilszu és Manszu A magas épületek eltakarják az eget - Csilszu és Manszu
  • ... aki csendben tornyot épít ... aki csendben tornyot épít
  • Ragyogó pillanat - Everglow Ragyogó pillanat - Everglow

A bejegyzés trackback címe:

https://uticelkorea.blog.hu/api/trackback/id/tr3213523967

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.

Keresés

Ajánlott oldalak

  • Korea ékkövei

Bejegyzések

  • A magas épületek eltakarják az eget - Csilszu és Manszu
  • ... aki csendben tornyot épít
  • Brazília, a választott haza
  • Munkásokat hívtunk és emberek érkeztek
  • Híd az úthoz
  • Drog, avagy a koreai jéghegy csúcsa
  • Ragyogó pillanat - Everglow
  • Eltűnő és elfeledett népek Szahalinon - második rész
  • Eltűnő és elfeledett népek Szahalinon - első rész
  • Értékőrzés

Címkék

agios neophytos monastery (1) ainuk (1) állampolgárság (1) amikor eljő a tavasz (1) an (1) andong (1) aogashima (1) apollinaire (1) apró szerzetesek (1) arirang (1) asakawa noritaka (1) asakawa takumi (1) a király és a bohóc (1) bae bien-u (1) bae hyoung-jun (1) balatongyörök (1) bangudae sziklavésetek (1) baráthosi balogh benedek (2) bari (1) bérelt oppa (1) bibimbap (1) bokbunja (1) bosszú (1) botanikus kert (2) boys do not cry (1) bozóky dezső (1) buan (1) Búbánatvölgy (1) búcsú (1) budapest (1) buddha (1) buddha születésnapja (1) buddhizmus (7) bukchon hanok (1) bulgária (1) busan (4) byeonsanbando nemzeti park (1) chaeseokgang (1) Changdeokgung (2) Cheonggyecheon patak (3) chilsu and mansu (1) Cho-ui (1) Choi Min-sik (3) chunjie (1) chuno (1) chun kyung-ja (1) cinke (1) ciprus (2) corallia beach (1) csehszlovákia (1) csilin tartomány (1) Csong An Szunim (1) cui jian (1) cukor (1) cyberbullying (1) daedunsan (1) dankook egyetem (1) Dasan (1) deulggae sujebi (1) diaszpóra (5) diktatúra (1) DMZ (1) dmz (2) dobogókő (1) dokdo (1) dokumentumfilm (1) dolmen (1) donguibogam (1) dowon choi (1) drámák (1) édes babpaszta (1) égi postás (1) éjszakai repülés (1) élelmiszerek (1) eorimok ösvény (1) erdő (1) erőd (2) észak-korea (1) észak-koreai árvák (2) etnikai koreai (4) fák (1) fashion king (1) festészet (1) film (2) filmajánló (7) filmek (1) filmfelirat (14) filmkritika (1) fogyatékkal élők (1) főnix (1) forest of wisdom (1) forever enthralled (1) fotóművészet (1) fotórealizmus (1) frederick mackenzie (1) gaeamsa (1) gamcheon culture village (1) ganwolam (1) gochang (1) Gochangeupseong (1) gomso öböl (1) goseong (1) goyang (1) graffiti (1) Gwanghwamun (1) gyémánt szútra (1) gyerekek (1) gyereknap (1) Haedong Yonggungsa (1) haeinsa (1) haenyeo (3) hagyomány (1) hagyományos orvoslás (1) hallabong (1) hallasan (2) hallyu (1) hampyeong (1) handel (1) hangszerek (1) hanok (1) han hyo-joo (1) han youngsoo (1) harangöntés (1) harbin (1) háztető (1) ha my (1) hendri hamel (1) heo jun (1) himalája (1) hímzés (1) hiperrealizmus (1) holdújév (1) hollywood budapesten (1) hwang dzsini (1) hyeonjong király (1) iksan (1) ikseon-dong (1) indie rock (2) insadong (2) insane (1) iparművészet (1) iskola (1) jack london (1) jade garden (1) japán (2) japán kert budapesten (1) japán megszállás alatt (1) japán sziget (1) jaurim (1) jégfesztivál (1) jeju (8) jenbien (1) jeokbyeokgang (1) Jeongseon (1) jeong joongwon (1) jeonju (1) jeonju bibimbap fesztivál (1) jindo (2) jindoi dog (1) jogyesa (2) joo myung-duck (1) joseon (2) jun dongdzsu (2) jupo (1) k-pop (4) kábítószer (1) kalligráfia (1) karácsony (3) kárpótlás (1) katasztrófa (1) katolicizmus (1) kazahsztán (1) kelet-ázsia (2) kenyér (1) kényszergyógykezelések (1) kétségek (1) kézírás (1) kiállítás (1) kilakoltatás (1) kimcshi (1) kim chu-ja (1) Kim Deog-young (1) kim jaejoong (1) Kim Ki-chan (1) kim ki-chang (1) kim ki-duk (1) kim nam gil (1) kim sun hyuk (1) kim yoon-ah (1) kína (1) kínai - koreai kulturális viszály (1) kismarton (1) kiszeng (1) kitoloncolás (1) klasszikus zene (2) kokdu (2) komfortnők (1) konfucianizmus (1) könyvtár (1) koreabarát japán tudósok (1) koreai árvák (2) koreai drámák (1) koreai fekete szeder (1) koreai festészet (3) koreai film (1) koreai gyerekek (3) koreai kulturális központ (4) koreai mitológia (1) koreai nyelv (1) koreai öregek (1) koreai sorozat (1) koreai szobrász (1) koreai szórakoztatóipar (1) korean wedding (1) korrupció (1) koryo-saram (2) közmondások (1) közösségvállalás (1) kutyahús (1) ladieu (1) lámpás (1) leesong hee-il (2) lee jae-hyo (1) lee jung seob (1) lee wan (1) legyező (1) lengyelország (1) levendula (1) lotus lantern fesztivál (1) magocska (1) magyarország (1) magyar tankönyv (1) maisan tartományi park (1) mai ratima (1) Man on the Edge (1) maria schutz (1) média (1) mei lanfang (1) messiás (1) metoo (1) midang (1) migráció (1) min byung-hun (1) Miryang (1) modo (1) mot (1) művészfilmek (1) my lawyer mr. jo (1) naejangsan nemzeti park (1) naesosa (1) nagypéntek (1) namdaemun (2) namhansanseong (1) namsadang nori (1) namsan torony (1) nanking (1) ndk (1) nell (1) nemes nagy ágnes (1) nők helyzete (1) NSZK (1) nyivhek (1) ökoszisztéma (1) önvédelem (1) örökbefogadás (4) pafosz (2) pagodák (1) paju book city (1) palota (1) pansori (2) park yoochun (1) patbingsu (1) piac (2) pilinszky jános (1) Pilis (1) planet of snail (1) postman to heaven (1) pyeongchang (1) rain (1) ramsari egyezmény (1) regény (1) relaxálás (1) rock (1) románia (1) rudolf steiner (2) sámánizmus (1) samsung magyarországon (1) sang-yeo (1) sapsalgae (1) sárkány (2) sejong city (1) selyem (1) seollal (1) seonnyeotang (1) seonunsa templom (1) seoraksan (1) seoullo 7017 (1) seo jeong-ju (1) shameless (1) silenced (1) sinheung (1) song chang-ui (1) song mongyu (1) space out competition (1) springtime (2) Ssanggyesa (1) suk chang woo (1) sweet sorrow (1) szahalin (1) szahalin-koreaiak (2) szeretet (1) szobrászat (1) szórakoztatóipar (1) szöul (12) táblanyomat (1) taeanhaean nemzeti park (1) táncelőadás (1) tapsa templom (1) tavasz (1) teakultúra (1) templom (3) tenger (1) tengerpart (1) természetfotók (2) természetvédelem (1) tiltakozás (1) torz hősünk (1) tripitaka koreana (1) ugeum-am (1) ugeum-bawi (1) uilták (1) ulleungdo (1) ulsan (1) unesco bioszféra rezervátum (1) unni (1) útleírás (3) üzbegisztán (1) városi kertek (1) vay péter (1) vegyesházasság (1) velencei biennálé (1) vietnami háború (1) viktor coj (3) virágfesztivál (1) Yakcheonsa (1) yanagi soetsu (1) Yangnyeongsi (1) yeomiji (1) yeongheungdo (1) yiruma (1) yi maechang (1) Yi Mok (1) yi mun-yol (1) yongcheonsa templom (1) yoochun (1) yun dong-ju (2) zainicsi (3) zen buddhizmus (1) Címkefelhő

Archívum

  • 2025 június (1)
  • 2025 április (1)
  • 2024 október (1)
  • 2024 május (2)
  • 2024 január (1)
  • 2023 augusztus (1)
  • 2022 október (1)
  • 2022 szeptember (2)
  • 2021 december (1)
  • 2021 november (1)
  • 2021 október (2)
  • 2021 szeptember (2)
  • Tovább...
süti beállítások módosítása
Dashboard